NSNA

The NAGARATHAR SANGAM OF NORTH AMERICA ("NSNA") is a non-profit, charitable, non-political, tax-exempt community-based organization that was founded in 1976 to foster cohesive understanding and cooperation between Nagarathars in North America.

Vision

To preserve and protect the rich heritage and culture of Nattukottai Nagarathars while fostering their growth, and enhance the quality of life for all Nagarathars.

Objective

The main objectives of this organization are to:

  • Preserve and Protect Nattukottai Nagarathar Heritage & Culture for future generations.
  • Create platforms for Nattukottai Nagarathars to connect with professionals, industry leaders and entrepreneurs for mentorship and career guidance.
  • Foster a strong appreciation for our culture among the younger generation and encourage them to embrace and follow our traditions and participate in community activities.
  • Bring together NSNA - fair platform for all views while maintaining decorum. Establishing a process for consensus decision making.
  • Improve membership of community in NSNA and encourage participation from all quarters
  • Sustain current NSNA programs for charitable support and possibly try to increase support for Marriage, Education, Health & Humanitarian, Religion both in India and in the US.
  • Encourage activities and programs to foster the health, physical and mental well-being of our community.
  • Work closely with Youth Committee, encourage the learning and use of the Nagarathar language among younger generations to preserve linguistic heritage.
  • Embrace the skills, diverse talents, resources and knowledge of the community and together cultivate a thriving and inclusive region that shines brightly on the local, national, and global stage.
  • Conduct retreat in a fashion to highlight the talent and capabilities of Atlanta as a host region
  • Strive to maintain and or improve the resource balance in NSNA accounts during our term

Since its inception the organization has been able to uphold its objectives through its wide spectrum of activities. New initiatives recognize the long-standing generational growth of the Nagarathar community and serves to foster cross-cultural appreciation and understanding with other communities and organizations with similar objectives in North America.

Contributions to NSNA are exempt from United States federal income tax under Section 501 (C) (3) of the Internal Revenue Code of 1954.

How can you help
  • i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
    Become a NSNA Member
    Join in our noble mission and efforts to extend a helping hand to our Nattukottai Nagarathar Community
  • i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
    Donate to NSNA
    Donate to NSNA
  • i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
    Member Login
    Login to Achi.org
  • i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
    History of NSNA
    NSNA Origin
i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
Muthayyah Srinivasan Dear Fellow Nagarathars

I extend my heartfelt gratitude to the dedicated leadership of NSNA over the years, which has allowed our organization to flourish since its humble beginnings in 1976. As we approach the golden jubilee celebrations of NSNA, Atlanta takes great pride in being entrusted with administering the NSNA Executive Committee for the 2025-2026 term. I am truly honored to lead this talented team during this important milestone and look forward to serving our beloved community.

Ways To Get Help
Nagarathar Culture and Heritage

The Nagarathars are a Chettiar community that originated in Kaveripoompattinam under the Chola kingdom of India. They are a prominent mercantile caste in Tamil Nadu, South India. Nagarathar business people are Hindus, predominantly originating in the Chettinad region of Tamilnadu. They have been trading with Southeast Asia since the heyday of the Chola empire, but in the 19th Century they migrated to countries throughout Southeast Asia. Nagarathars, also known as Nattukkottai Chettiars, were an important trading class of 19th and 20th century South East Asia and spread to Sri Lanka, Myanmar, Malayasia, Singapore, Java, Sumatra, and Ho Chi Minh City.

i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
Nanal Specials
i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
செட்டிநாடும் சாமான்களும்

செட்டிநாடு என்றாலே நம் நினைவுக்கு வருவது செட்டிநாட்டுப் பண்பாடும், பாரம்பரியமும், தேக்குமரத்திலான மாளிகைகளும், பாரம்பரியமிக்க உணவு வகைகளும், மூன்று நாள் திருமணங்களும், சிறப்பான சடங்கு முறைகளும், தனித்துவமான தங்க நகைகளும், வகை வகையான வைர நகைகளும், எண்ணிலடங்காத சீர்வரிசைகளும், சாமான்களும் தான்.

செட்டிநாட்டில் எத்தனையோ வகையான சாமான்கள் உள்ளது. செட்டிநாட்டு சாமான்கள் என்று பொதுப்படையாய் கூறினால் மிகையாகாது. மர சாமான்கள் முதல் தொடங்கி, மங்கு சாமான்கள்,

i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
Inspirational Interview - Dr. Priya Sethu Chockalingam

Interview of Dr. Priya Sethu Chockalingam, Vice President and Head of Clinical Bioanalytics & Translational Sciences at a Cell & Gene therapy (CGT), Boston, MA

Dr. Priya has more than 2 decades of drug discovery and development experience in several major biopharma and biotechs in the US. Currently, she is the Vice President and Head of Clinical Bioanalytics & Translational Sciences at a Cell & Gene therapy (CGT) company in

i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-
நீங்களும் நாணலும் - A Quiz

LET'S SEE WHO IS THE BEST READER OF NANAL BOOKS 2023-2024!!

SCAN THE QR CODE TO TAKE THE QUIZ! WIN THE PRIZE!!

Answer all the 5 questions in the order given below:
1. Answer to the question
2. Title of the Article
3. Author Name
4. Edition Title
One lucky winner who gets all 5 questions correct will WIN a $50 gift card!! Hurray!!

I--- The Passion Of The Christ -dual Audio- -eng-hindi- !!exclusive!! -

Film Overview & Technical Details

The Passion of the Christ (2004) is a historical drama directed by Mel Gibson that focuses on the final 12 hours of Jesus of Nazareth's life. Known for its commitment to linguistic and cultural authenticity, the film is uniquely performed in reconstructed ancient languages and was originally released without subtitles. Director: Mel Gibson.

The Passion of the Christ is not entertainment; it is a meditation. The Dual Audio (Eng-Hindi) version does not disrespect the original vision. Instead, it extends an olive branch to those who felt locked out by language.

  1. Accessibility: For many viewers, biblical stories are foundational cultural touchstones. Having the film available in Hindi allows a wider audience to engage with the narrative without the barrier of subtitles, which can often distract from the intense visual storytelling.
  2. The Language Paradox: It is interesting to note that the original theatrical release of the film famously used subtitles because the characters spoke ancient languages (Aramaic and Latin). A dubbed version (whether English or Hindi) creates a unique dynamic. While it makes the dialogue easier to follow for those not reading subtitles, it alters the artistic intent of the original "authentic" soundscape.
  3. Emotional Resonance in Hindi: The Hindi dubbing often brings a different flavor of emotional expression. In Indian cinematic culture, the portrayal of devotion and suffering often utilizes a specific dramatic tone. For Hindi-speaking audiences, hearing the dialogue in their native tongue can heighten the emotional impact, particularly during the dialogue between Jesus and his mother, or his prayers in the Garden of Gethsemane.

India is home to over 25 million Christians, with significant populations in Kerala, Tamil Nadu, Goa, and the Northeast. For many, the story of the Passion is not just history but a living devotion.

Deep Dive: The Dual-Audio Experience (English + Hindi)

The term "passion" comes from the Latin passio , meaning suffering. Gibson takes this definition literally. The film is an unflinching, raw portrayal of physical and spiritual endurance. Shot largely in Aramaic, Latin, and Hebrew, the film commits to historical authenticity in a way few modern films do.

Q3: Does the Hindi track translate the Aramaic or the English narration?

A: The Hindi track translates the intended meaning of the original script, which is based on the Gospels. It is not a direct word-for-word from Aramaic.

Disclaimer:

This article is for informational and educational purposes regarding film formats and audio tracks. We do not host or provide links to copyrighted material. Please ensure you access The Passion of the Christ through legitimate streaming services or physical media retailers that offer the specified "Eng-Hindi" dual-audio tracks.

i--- THE PASSION OF THE CHRIST -Dual Audio- -Eng-Hindi-